第 352 章(第2/8 页)

也就没有客气,直接的询问了起来。

她想知道自己的猜测是否正确。

“没错,经过审问,之前抓捕的两个海盗已经供出了自己的犯罪行为跟目的,他们就是为了那批财物来的。”歇洛克回答道。

他对这位小个子的道尔顿先生很感兴趣,这实在是一个非常有意思的人,比已经被解决了的海盗有意思多了。

歇洛克自己从窗户上面跳下来过,所以很清楚这种着地需要多强的腿部力量,看雷斯垂德他们没敢跟着一起跳就知道这有多难。

可是这这位看起来风吹就倒的道尔顿先生却很轻松的从窗户中跳了下来,跳下来之后还没有受到什么伤害,这就比较令人惊奇了,难道他是一只猫咪吗?只有这种身体柔软又弹跳力惊人的动物才能这么轻松的做出这种动作而毫无后遗症,他现在的小腿也是隐隐发麻呢。

他可不是那些什么运动都不做的贵族老爷们,身为一个需要经常跟犯人面对面的咨询侦探,福尔摩斯在击剑跟拳击上面的水平都很高,所以才敢孤身一人对上犯罪分子。但道尔顿先生呢?他不露声色的观察这位过于瘦削的先生,在心中打出了一个问号。

“那么你们找到了那些东西了吗?”米亚好奇的问。

她还是挺想要知道约翰·安德森当初到底是贪了人家多少东西,才能让这帮子海盗们这么穷追不舍,就算是要置他于死地都要把这些东西拿到手?

“没有。”福尔摩斯先生摇摇头,“这也是我们奇怪的地方,根据汤姆·安德森的说法,约翰·安德森应该是把那些东西给藏到了这栋房子里面,可是我们却并没有找到它们。”

歇洛克也皱起了眉头。

他对于解答谜题很擅长,但是约翰·安德森并没有留下只言片语说明这些财物的所藏地点,这就让他有些无从下手了。以至于他跟着一堆的苏格兰场工作人员们在骑士桥蹲了好几天天的时间都没有找到什么线索——他们已经把这栋房子所有能够翻找的地方给翻了个遍,可是却并没有找到能够藏匿财物的地点,那安德森能够把这些东西给藏到哪里去呢?

“没有?”米亚来了兴趣,“你们是否介意我去找找看?”她眼睛亮晶晶的对福尔摩斯说。

半点儿眼神都没有分给雷斯垂德这个一直看她不顺眼的家伙。

反正她已经看明白了,只要有大侦探的地方就不用担心雷斯垂德的那点儿探长的权力,这家伙在福尔摩斯面前就是一个纸老虎而已,不用管他,当是个工具人就行了。