第1章(第1/9 页)

然后我成为了王txt 黑巴洛克 279 字 2024-02-19 05:01:38

然后我成为了猎人 作者:黑巴洛克

简介

从歌尔德到赫莱茵,从镜之城到莱古拉斯遗迹,阳光终会冲破血色的雾霭,灰烬重生,生命之火生生不息。

=================================

第一章 尤利尔·沙维的前世今生(上)

尤利尔·沙维是沙维大公六个孩子中年纪最小的一个,同时也是身世最坎坷的一个。

他出生就是个畸形儿,双手前臂缺失,且右耳失聪,为他祈福的赛格斯主教曾断言他活不过二十岁。鉴于教会的预言时常间歇性失准,沙维大公遂在其命名日,赐之以尤利尔为名——尤利尔,在斯塔格斯古语中意为“愚善勿施”,位列双子教二十四戒律其七,而“愚善”更是向来被双子教会的猎人们视为世间罪恶的一大起源。

沙维大公不止给了他一个名字,同时也以如此残忍的方式,把丧妻之痛深深烙印在这个天生残疾的孩子身上。

从小到大,尤利尔都没有庆祝过自己的生日。他的降生对沙维家族来说是耻辱的、不光彩的、为人鄙笑的,温德妮公主诞下了这个恶鬼一样的畸形儿,代价却是她的生命。

每年的3月11日,沙维大公都会邀请教会的圣诗班,在白橡堡里唱响空灵而悲怆的丧曲,以悼念因难产丧生的爱妻。每年的这一天,白橡堡门外车马骈阗,但凡能在沙维的族谱上找到名字的远亲外戚悉数到访,前来追悼大公之妻的亡魂,而尤利尔通常会把自己锁在屋子里,免惹非议。但沙维大公不会错过任何一个讽刺自己小儿子的机会。在排场盛大的家族晚宴上,他总是会把双手残缺的小儿子安排在离他最近的席位上,并下令撤走服侍其用餐的侍女,好让所有来宾尽情戏谑他用餐时的丑态,而宾客们的笑声越是肆意,沙维大公的心情便越是愉悦。当然,宾客更多只是在迎合大公的意思,私底下却也没少非议这种损人又损己的行为,尤其以大公那几位貌合神离的兄弟为首所代表的一些声音,坚信温德妮公主的死对这头迟暮之年的老狮子造成了不小的打击,以致于精神有些异常。

只不过同样的把戏玩得太多,到最后尤利尔对亲戚们的冷嘲热讽已经趋于麻木,他的父亲再也不能像从前一样,从他那滑稽可笑的反应中获得报复的快感。

于是从那以后,他便被勒令禁止再出现在家族晚宴的餐桌上。

在之后的日子里,有了沙维大公的默许,仆人们更加恣意地嘲弄他,市民们把他当成茶