第二部 雪莉—1946 第二章(第1/6 页)

爱的故事上集 阿加莎·克里斯蒂 13 字 2024-02-18 07:59:50

劳拉走近时,鲍多克正在花园里忙碌,他咕哝一声问道:“你觉得我的秋海棠如何?”

鲍多克的园艺其实非常拙劣,却自我感觉良好地全然无视失败的结果,朋友们都知道不能点破。劳拉顺从地看了稀疏的秋海棠一眼,表示非常不错。

“不错?它们简直美呆了!”较之十八年前,鲍多克如今已垂垂老矣,且变得十分矮胖。他呻吟着弯下腰拔草。

“都怪今年夏天下了太多雨,”他抱怨说,“花圃才清完,杂草又冒出来了。这些旋花真令人无言!随你怎么讲吧,但我觉得这种杂草简直就是魔鬼煽出来的!”他上气不接下气地说:“好啦,小劳拉,有事吗?有什么问题告诉我吧。”

“每次我有烦恼就跑来找您,从六岁起就是这样。”

“你以前真是个古怪的小鬼,一张脸瘦巴巴的,眼睛斗大。”

“我想知道自己做对了没有。”

“我若是你,才不会顾虑那么多。”鲍多克说,“哼!讨厌的东西,还不快出来!”(这是对杂草说的。)“真的,我不会想那么多,有些人善辨是非,有些人毫无概念,这种东西就像天生的音感!”

“我指的不是道德上的是非对错,而是自己的做法是否明智。”

“那是两码事。整体而言,人们干的傻事远多过聪明事。你的问题是什么?”

“雪莉。”

“我就知道,除了雪莉,你从不考虑别的事或人。”

“我一直想安排她去伦敦接受秘书训练。”

“我觉得挺蠢的,”鲍多克说,“雪莉是个好孩子,但不是当秘书的料。”

“但她总得做点什么吧?”

“现代人老爱这么说。”

“而且我希望她能多认识些人。”

“省省吧。”鲍多克摇着受伤的手说,“认识人?哪些人?群众?雇主?其他女生?还是年轻男子?”

“我想是指年轻男子吧。”

鲍多克咯咯笑了。

“雪莉在这儿又不是没人要,牧师家的罗宾似乎对她有点意思,小彼德更是喜欢她,连爱德华·韦斯特伯里都开始在残余的头发上抹油了,我上星期日在教堂里闻到发油味,心想:‘他想追谁呀?’我们走出教堂时他就追上来,像只害羞的小狗,扭捏地跟雪莉搭话。”

“我想雪莉对他们都没动心。”

“她干嘛动心?给她一点儿时间吧,雪莉还小。劳拉,你为何非送她去伦敦不可