第129章(第2/6 页)

某科学的哈利波特免费 疯沉三喵 230 字 2024-02-19 03:49:38

你猜出来了…我确实有想过请你帮忙救赎自己的灵魂,只是,那毕竟太过危险…”

哈利能听出对方话语中的矛盾,它先前一直在无条件的帮助哈利,为的其实就是这样一个机会。

可是当他们真正开诚布公的时候,书灵也难免会产生迟疑。

担心哈利不肯帮它,更担心哈利会失败…

“书灵,你到底是什么人?”这一刻,哈利对于书灵的身份无比好奇。

“我来自希腊,你可以称呼我为安德罗斯…”

“无敌的安德罗斯?巧克力蛙画片上的那个?!”

听到这个名字,哈利好悬没被惊掉了下巴。

第二百零七章 巫师的历史是未必准确的

安德罗斯是一个出身于古希腊的著名巫师,他掌握着高超的无杖施法技巧,能够不借助魔杖直接召唤出大小堪比巨人的守护神,因而被人尊称为‘无敌的安德罗斯’。

哈利之所以知道这些,是因为他上次从校长室离开的时候,顺走的那包巧克力蛙里面,附带的正好就是这张卡片。

饶有兴致的把玩着身上唯一一张巧克力蛙画片,哈利不禁暗自感慨,有时候当真是无巧不成书~

只不过…安德罗斯身为一个古希腊的巫师,居然能把古英语说的这么溜?

书灵之前跟哈利对话时说的是古英语,也就是盎格鲁-撒克逊语,这是一种在450年到1150年间,占领了不列颠的盎格鲁-撒克逊国家所使用的语言…顺带一说,萨拉查·斯莱特林说话也是这个腔调。

而哈利之所以能够听懂,全都要归功于霍格沃茨唯一的一位幽灵教授,宾斯·卡斯伯特。

这位从霍格沃茨建校时就被聘请来教授魔法史的老师,讲课时总是会不自觉的采用大量的古英语词汇及语法,于是为了能够在他的课上考到满分,赫敏便花了大力气专门学习了几本古英语的入门教材,连带着哈利也算对此掌握了一个大概。

所以说句题外话,宾斯教授其实几乎不会叫错学生的名字,也并没有搞混书中的那些历史人物和事件,他只不过是用错了发音而已。

回到安德罗斯的问题,他生活的古希腊大概是从公元前800年到公元前140余年的一段时期,满打满算比英伦的盎格鲁-撒克逊人早了至少六百年,他怎么可能会说古英语?

“你那张卡片上的信息是错误的,我和你们霍格沃茨的四位创始人算是同期,但比他们要稍晚一些。”书灵看出了哈利的疑惑,