第五幕(第1/10 页)

泰尔亲王配力克里斯 莎士比亚 6 字 2024-02-18 07:57:55

老人上。

玛丽娜跳出了火窟,

开始她教学的生活:

她的歌声不似人间;

她的舞态翩翩欲仙;

尤其她针线的精能,

化工也要退让三分,

尺缣上的花鸟枝叶

和活的全没有分别。

她招集了不少生徒,

其中尽多贵妇名姝,

她们那敬师的修脯,

她全都给了那鸨妇。

不表她在这里安身,

再说她海上的父亲;

他的船只随风飘荡,

迷失了航行的方向;

谁料那冥冥的天公

有心使他父女相逢,

把他吹到了米提林,

在这儿把征棹暂停。

却说米提林的居民

每年都要祭奠海神;

这时候拉西马卡斯

正在把那祭礼主持,

他望见泰尔的船舶,

那旗帜上一片黑色,

为了探察它的究竟,

他急忙驾艇去访问。

请列位再用些想像,

这儿便是老王船上,

说不尽的悲欢离合,

都在台上表演明白。(下)

第一场米提林港外,配力克里斯船上。甲板上设帐篷,前覆帏幕。配力克里斯偃卧帐中榻上。一艇停靠大船之旁

二水手上,其一为大船上者,其一为艇上者;赫力堪纳斯上,与二水手相遇。

泰尔水手

(向米提林水手)赫力堪纳斯大人不知道在什么地方;他可以答复你的。啊!他来啦——大人,有一艘从米提林来的艇子,艇子里面是拉西马卡斯总督,他要求到咱们船上来。您看怎么样?

赫力堪纳斯

请他上来吧。叫几个卫士们出来。

泰尔水手

喂,卫士们!大人在叫着你们哪。

卫士二三人上。

卫士甲

大人呼唤我们吗?

赫力堪纳斯

卫士们,有一个很有地位的人要到我们船上来;请你们去迎接一下,不要失了礼貌。(卫士及水手等下船登艇。)

拉西马卡斯率从臣及卫士、二水手等同自艇中上。

泰尔水手

大人,这一位老爷可以答复您