第08章 再被追踪(第1/13 页)

生命的交叉点 森村诚一 16 字 2024-02-18 08:00:09

1

在总服务台,刚才为理枝服务过的服务员还在。

“房间不合适吗?”

由于饭店没有按预约提供客人所需的房间,服务员以为理枝来投诉了。

“您这里在5月中旬左右,有没有住过一名叫K.高原或叫H.隅谷的日本男性?”

要是有外国人投宿,大多数情况下要看一下护照的。因此理枝认为极有可能是“高原”在饭店住过。但不提示一下也许饭店不大愿意帮助査找。而从护照上来讲,也许用“隅谷”的名字登记可能性就极小了。

现在理枝提出的护照还说明了护照的号码,这是临来时她和耀子通过出入境管理处査到的高原的护照号码。理枝目前只有这两个人名的线索。

“‘高原’?‘隅谷’?”

原本理枝没抱多大希望,因为也许隅谷不一定正好住在了这家饭店。但对方一听这两个名字马上有了反应,这倒让理枝吃惊不小。她真的没有料到,不费吹灰之力竞然找对了门。

“您认识他吗?”理枝向服务员问道。

看着理枝兴奋的目光,这名服务员讲道:

“实际上两三天前有人问过同样的事情。”

“同样的事情?什么人?”

“是个日本男青年。”

“日本人?什么样的日本人?!”

理枝性急地问道。这名服务员面带困惑地答道:

“反正我一看就知道他是日本人。”

“您怎么会知道?”

“日本人讲英语的发音独特呗,说话也快。反正和中国人、东南亚人不一样。”

这是怎么回事儿?理枝有点儿莫名其妙。是什么人比自己早两三天来这里打听高原和隅谷呢?

“您记得是什么日子吗?”

对方看理枝十分认真的样子,便取出一个笔记本翻了翻:

“那天我是下午班,应当是6月4日,是下午3点左右吧。和您刚才问的一样,问有没有叫‘高原’或‘隅谷’的先生在这里住过。”

于是他便给这名日本人査了一下当时和前一段时间的住客登记本。

“我记不清他什么样了,但他问那个人什么样?反正挺着急,要不就是很慌张的样子。”

理枝从“发音快”这一特点上再问问有其他什么特点没有。

“对对,他的样子很急。我便马上给他査了一下记录,但他一直非常着急的样子。但我査过后告诉